27 novembre 2013

FASHION | CELINE TRIO BAG


Carina. Questo è tutto quello che posso dirvi. Non saprei come utilizzare una "borsetta" del genere, io che più che un cambio borsa ogni volta faccio un vero e proprio trasloco. La Cèline Trio Bag sta spopolando tra le fashioniste ed è stata un must della stagione estiva passata. E' piccola, con tre scomparti indipendenti ed una sottile tracolla. La praticità, in realtà, è la sola nota positiva. Per contro, la tracolla è davvero troppo sottile, la pelle è tutt'altro che resistente ed il prezzo, per la qualità del prodotto, è altissimo. 550€ il modello base monocolore. Una follia pura e semplice. E c'è chi l'ha definita "regalata" rispetto alla Phantom o alla Luggage. Non so, ditemi voi cosa ne pensate.

Nice. That's all I can tell you. I don't know how to use this kind of "purse", me, who more than a change-bag every time I make a real move. The Celine Trio Bag is all the rage among fashionistas and has been a must in the summer passed. It's small, with three independent compartments and a slim shoulder strap. The practicality, in fact, is the only positive note. By contrast, the shoulder strap is really too much slim, the skin is far resistant and the price, for the quality of the product, is very high. 550€ the base model in one color. A madness, pure and simple. And some people called it "given" than the Phantom or the Luggage. I don't know, you tell me what you think.

25 novembre 2013

INSPIRATIONS | CLUTCHES


Ma cosa c'è di più stylish? Cosa? E non parlo di quelle clutches banali e noiose. Parlo di quelle deliziose e bellissime mini borsette che danno quel tocco originale e particolare anche agli outfits più semplici. Cellulare, possibilmente soldi, documenti e carte senza il portafogli, chiavi e fazzoletti. E basta. Questo è quello che deve contenere la clutch perfetta. E' un porta-essenziale. Al contrario del suo aspetto. Meglio se estrosa, ricca di dettagli, fronzoli, frange o di un materiale innovativo e particolare. La mia clutch preferita? Di AlexanderMcQueen (non la classica Skull Clutch) a forma di mezzaluna, in vernice e con borchie. Prezioso regalo del mio boy.

But what could be more stylish? What? And I speak not of those clutches mundane and boring. I speak of those delicious and beautiful mini-handbags that give an original touch also to the simplest outfits. Mobile phone, possibly money, documents and papers without the wallet, keys and tissues. And that's it. This is what it should contain the perfect clutch. It's a give-essential. In contrast to its appearance. Better if whimsical, full of details, frills, fringes or an innovative and special material. My favorite clutch? One of AlexanderMcQueen (not the classic Skull Clutch) crescent-shaped, patent leather and with studs. Precious gift from my boy.

22 novembre 2013

FASHION | JEFFREY CAMPBELL ICY DOLL


Per la serie "non c'è mai fine al peggio". E non sto scherzando, lo vedete voi stessi. Sarà che nemmeno la linea di queste Icy Doll mi piace. Sarà che ho accettato il tacco in plexiglass con molto sforzo, figuriamoci una zeppa. Sarà che questa mezza punta non mi dice nulla. Sarà che non saprei minimamente a che stile abbinare delle "cose del genere". O sarà che io, come altri milioni di giovani donne ora, con le Barbie ci ho passato l'infanzia e ho trovato questa cosa di cattivo gusto. Semplicemente perchè non ne vedo il motivo, il significato. Il prezzo si aggira intorno ai 220€, ma vi dico la verità: non le prenderei nemmeno gratis.

For the series "there's no end to the worst." And I'm not kidding, you see for yourself. Maybe 'cause I don't love even the line of these Icy Doll. Maybe because I accepted the heel in plexiglass with much effort, let alone a wedge. Maybe 'cause this half-toe doesn't tell me anything. Maybe because I don't know any style to match "things like that." Or maybe because me, like millions of other young women now, I spent my childhood with Barbie and I found this thing in bad taste. Simply because I don't see the reason, the meaning. The price is around 220€, but I tell you the truth: I wont take even for free.

20 novembre 2013

FASHION | VEIL BEANIES


Non so bene il motivo, ma quest'anno i beanies sono la mia ossessione. Ne ho appena acquistato uno di Shop Art, che presto vi mostrerò, di cui sono follemente innamorata. Ed il mio prossimo acquisto senza ombra di dubbio sara il beanie con veletta. Splendido. Bellissimo. Meraviglioso. Preferibilmente di colori forti e vivaci, la base deve essere semplice, quasi minimal. Perchè a farla da padrone è questa veletta nera che dona subito una discreta dose di drama. Perfetto con outfits eleganti o casual chic. Indicato anche per i look sporty o classici, questo delizioso accessorio rende speciale quasi ogni mìse.
Ps: senza dovervi lanciare su modelli di designer famosi, il cui prezzo è assolutamente ridicolo, potete optare per marchi low-cost come Pimkie, Jennifer, Zara o H&M. Oppure, se vi sentite creative e caparbie, potete direttamente creare voi il vostro veil beanies da sole, partendo da un cappellino che non indossate più! Fatemi sapere cosa ne pensate!

I don't know why, but this year beanies are my obsession. I have just purchased one of Shop Art, that soon I'll show you, and I am madly in love. And my next purchase without a shadow of a doubt will be the beanie with veil. Lovely. Beautiful. Wonderful. Preferably, strong and vivid colors, the base should be simple, almost minimal. Because to lord it's this black veil that immediately gives a fair of drama. Perfect with elegant or casual chic outfits. Also suitable for classic and sporty look, this lovely accessory makes special almost every outfit.
Ps: without having to launch on models of famous designers, whose price is absolutely ridiculous, you can opt for low-cost brands like Pimkie, Jennifer, Zara or H&M. Or, if you're feeling creative and stubborn, you can directly create your veil beanies on their own, starting with a hat that you don't wear anymore! Let me know what you think!

18 novembre 2013

FASHION | MANOLO BLAHNIK HANGISI PUMP


Di una classe unica. Moderne ma allo stesso tempo d'altri tempi. In una parola, iconiche. Manolo Blahnik ha disegnato le Hangisi in onore della donna, per celebrarla. Per renderle omaggio con una creazione di un'eleganza degna solo di lei. E ci è davvero riuscito perchè molte "Manolo" sono e resteranno sempre il sogno proibito di molte di noi. Perchè Carrie, al suo matrimonio, con indosso un anonimo vestito vintage e le sue Hangisi blu, ci ha fatte davvero sognare. Perchè non tutte posso avere stile e classe, ma con queste scarpe ogni cosa è davvero possibile. Come Cenerentola. Che se dovessi immaginarmela nella vita reale sarebbe vestita di uno splendido abito ampio Monique Lhuillier e camminerebbe su un paio di Hangisi color crema. E buon lunedì a tutti voi, cari amici.

Of a single class. Modern but at the same time from another time. In a word, iconic. Manolo Blahnik has designed the Hangisi in honor of women, to celebrate her. To pay homage with a creation of an elegance worthy only of her. And there is really successful because many "Manolo" are and will always be the wet dream of many of us. Because Carrie, at her wedding, wearing a vintage anonymous dress and her blue Hangisi, has made us really dream. Because not all can have style and class, but with these shoes everything is indeed possible. Like Cinderella. Who, if I were to imagine her in real life, would be dressed in a beautiful large gown Monique Lhuillier and would walk on a pair of cream Hangisi. And happy Monday to you all, dear friends.


15 novembre 2013

FASHION | HAIR BOW

(sofeminine.co.uk)

Nuovo Step By Step. Questa volta un'acconciatura bonton e super chic. Semplice e veloce. Perchè noi le cose belle e semplici  le adoriamo letteralmente.

New Step By Step. This time bonton and super chic hairstyle. Quick and easy. Because we adore litterally the beautiful and simple things.

13 novembre 2013

FASHION | CHANEL LEGO CLUTCH


E' una delizia, sembra quasi una caramella! Mi ci è voluto un po'per apprezzare questa Lego Clutch di Chanel, ma ora la trovo splendida. Soprattutto nella nuova tipologia bicromatica. Dopo averla vista addosso a tutte le fashioniste durante le fashion weeks, mi sono ricreduta. Benchè la clutch in plexiglass non sia un'invenzione della maison francese, questo modello in stile lego è una meravigliosa versione. E' versatile, originale, divertente e soprattutto non ha bisogno di cure particolari, al contrario delle ben più "expencive" sorelle in pelle. Potrebbe essere un ottimo investimento, care amiche!

It's a delight, almost looks like a candy! It took me awhile to appreciate this Lego Clutch Chanel, but now I find beautiful. Especially in the new bichromatic type. After seeing it in all the fashionista's outfits during the fashion weeks, I changed my mind. Although the clutch in plexiglass isn't an invention of the French fashion house, this lego style model is a great version. It's versatile, original, funny and above all doesn't need special care, as opposed to the much more expencive sisters in leather. Could be a great investment, dear friends!

8 novembre 2013

TORINO | ITALIA INDEPENDENT PRESENTATION


Mercoledì sera ho avuto il privilegio di assistere all'evento organizzato nello store Italia Independent in via Lagrange. In occasione della partita di rugby che si terrà sabato allo Stadio Olimpico di Torino, ospiti d'eccezione sono stati alcuni giocatori della Nazionale Italiana Rugby ed il patron del marchio Lapo Elkann. Dopo le foto di rito, nel delizioso cortile antistante lo store, io ed altre bloggers siamo state ospitate all'interno del monomarca per poter provare ed indossare la collezione di occhiali da sole firmate Italia Independent. Godetevi le foto e ditemi quale modello vi piace di più!

Wednesday night I had the privilege of attending the event organized in Italia Independent store in via Lagrange. Because the rugby match to be held on Saturday at the Stadio Olimpico in Turin, special guests were some of the Italian National Rugby players and the owner of the trademark Lapo Elkann. After the usual photos, in the delightful courtyard in front of the store, me and other bloggers were hosted in the store to try and put on the sunglasses collection from Italia Independent. Enjoy the photos and tell me which model you like the most!

6 novembre 2013

FASHION | VALENTINO CRYSTAL ROCKSTAR BAG


Un'altra meravigliosa creazione by Valentino, quella di quest'oggi. Bella da far male. Ma male forte, proprio un colpo al cuore. Grazie anche al prezzo. Improponibile, non sto nemmeno a scrivervelo. Sappiate solo che è meravigliosa. Uno di quei capolavori che difficilmente si possono dimenticare. Ha dettagli e colori da fiaba questa Crystal RockStar. Dimensioni medie, una pratica tracolla ed una patta anteriore completamente decorata con cristalli. Luccicante e splendente. Le versioni non sono molte, data anche la ristretta cerchia di clientela, ma sono tutte una più bella delle altre. Credetemi!

Another wonderful creation by Valentino, that of today. Nice to hurt. But strong bad, just a shot in the heart. Also thanks to the price. Unthinkable, I'm not even write to you. Just know that is wonderful. One of those masterpieces that you can hardly forget. It has details and colors from fairy tale this Crystal RockStar. Medium in size, a shoulder strap and a front flap completely decorated with crystals. Glittering and shining. The versions are not many, due to the small circle of customers, but they are all more beautiful than the others. Believe me!

4 novembre 2013

FASHION | SLEEK PONYTAIL

(sofeminine.co.uk)

Nuova rubrica per una nuova idea di fashion e beauty low-cost. Step by step, ovvero punto per punto. Come decorare oggetti, acconciare i vostri capelli o creare make-up perfetti da sole ed in poche mosse. Iniziamo con la classica coda di cavallo, amica fedele di moltissime giornate. Semplice, chic e versatile.

New heading for a new idea of ​​fashion and beauty low-cost. Step by step, or point by point. How to decorate objects, style your hair or create a perfetc make-up by yourselves and in a few moves. Let's start with the classic ponytail, faithful friend of many days. Simple, chic and versatile.

2 novembre 2013

INSPIRATIONS | MONSIEUR LOUBOUTIN


Quando si parla di Monsieur Louboutin è subito amore. Subito magia. Subito sensualità. Subito fascino. Con quella suola rossa, così caratteristica. Con quelle linee accattivanti e spesso aggressive. Che tanto adoriamo. Perchè, ammettiamolo, per essere sexy non sono necessari abiti. Basta indossare un paio di Pigalle. Quello sì che è l'apoteosi dell'eros. Perchè Loubi è un artista, il dio della scarpa e dell'eleganza. Perciò eccovi delle inspirazioni di cui saziarvi, cari amici. E che Loubi sia con voi.

When we speak about Monsieur Louboutin is love at first sight. Immediately magic. Immediately sensuality. Immediately charm. With the red sole, so characteristic. With those catchy lines and often aggressive. That we love so much. Because, let's face it, you don't need clothes to be sexy. Just wear a pair of Pigalle. Now, that is the apotheosis of eros. Because Loubi is an artist, the god of the shoe and elegance. So here are the inspirations that fill you, dear friends. And let Loubi be with you.